本來覺得還OK,看到最后幾集果斷失望。天氣預(yù)報(bào)員一處的翻譯尤其引人注目,flagrante delicto翻譯成了XXX(不可描述);夢境時(shí)空比現(xiàn)在一些科幻片真是拍得好不知多少,yes我說的就是前幾年那部Inception。至少事不過三,至少有理有據(jù)。唯一失望是bernard的動(dòng)機(jī),本以為pam化裝成那副鬼樣,是和什么病掛鉤,然后bernard為了讓pam一直活下去才不斷重復(fù)那一天。結(jié)果是我想多了,或許是一集時(shí)間不夠發(fā)揮不了,只能草率結(jié)束?最驚艷當(dāng)然是padgett,i want what's mine.i live in my head.那集可以說相當(dāng)有深度思考了,究竟是筆下的創(chuàng)作人物在驅(qū)使筆者還是剛好相反呢?似乎很難說清,很有意思的角度。
用戶評(píng)論