1.Too much blood have been shed on this land,during this season. 2.伊斯特伍德毫無疑問是美國(guó)電影中牛仔的傳奇表征,在他逝去后再算一個(gè)的話,科斯特納也肯定稱得上個(gè)牛仔。這是多部經(jīng)典影視作品塑造的文化符號(hào)。 3.塵歸塵,土歸土。 4.比起農(nóng)耕民族,游牧似乎是自由的、不被束縛的,比起現(xiàn)代經(jīng)濟(jì)社會(huì)中的人,牧場(chǎng)主和牛仔又像是囚禁在水草豐美之地的奴隸。
硬漢電影。Wonder what it would be like if the kid was a girl. Guess that wouldn't work. Only men have that kind of complicated love-hate relationship with their old men. 導(dǎo)演兼演員是有意思的 只是不是我的type. 好想開輛破車去road trip啊。